Posts made in February, 2010

Servicio de traducción en Snow Leopard v2 (Texto y Webs)

Se imagina que, con solamente seleccionar un texto en inglés (en cualquier programa) y presionar una combinación de teclas (O dos clic de ratón, como prefiera) se traduzca en Google Translate?? ¿¿Se imagina que eso no tome recursos del ordenador porque no es ningún proceso en memoria, ni ejecutándose continuamente?? ¿¿Se imagina bajarlo ya preparado o haciéndolo usted mismo desde cero?? Pues si le está costando imaginárselo es que no ha leído aún el artículo “COMO CREAR UN SERVICIO DE TRADUCCION EN MAC” que hace no mucho tiempo he publicado y cuya nueva versión comenzaré a explicar a continuación.

Hace un par de días, uno de los lectores del Blog (Micropark) me comentaba que estaría bien que también se le pudiesen enviar direcciones WEB al traductor creado en el artículo antes mencionado para que se tradujesen como WEB completas. Como no era algo muy complejo, me puse a hacerlo y este es el resultado:

En este artículo no me pararé a explicar cada uno de los pasos y los detalles del porqué se hacen las cosas, ya que lo explico todo, paso por paso, en el ANTERIOR ARTÍCULO.

Ciertamente, Micropark tenía razón, si se seleccionaba un texto la traducción funcionaba perfectamente pero si seleccionábamos una dirección WEB el servicio se limitaba a traducirla como si se tratase de un texto normal, es decir, realizaba una traducción de la propia dirección y no del contenido.

La propia página del traductor de Google hace su distinción del texto que introducimos en ella para saber si se trata de un enlace o no, pero como en nuestro caso ya le enviamos una dirección concreta, la función de detección de enlaces de google no nos sirve. Teniendo esto en cuenta está claro el siguiente paso lógico que debemos de dar:

Tenemos que modificar el Servicio, o más bien el script del flujo de trabajo del automator, para que sea nuestro propio script el que distinga si se trata de una dirección WEB o de un texto normal para lo que nos basaremos en 3 reglas muy simples:

  • Regla 1: Si el texto comienza por http, es una WEB
  • Regla 2: Si comienza por www. también es una WEB
  • Regla 3: Si no es ninguna de las anteriores es un texto normal.

Si se cumple alguna de las 2 primeras, formaremos la dirección a enviar al navegador WEB de la manera que el traductor de Google forma la URL cuando se trata de una WEB a traducir. En cambio, si es la regla 3 la que se cumple, enviamos la dirección tal y como lo hacíamos anteriormente (en la 1era versión del Script).

Así que el flujo de trabajo de automator queda exactamente igual salvo por el Script, que será así:

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
on run {input}

set input to {input} as text
set LaDirecc to ""
set LaDireccCompleta to CompruebaLinks(input, LaDirecc)
tell application "Safari"
activate
set the URL of (make new document) to LaDireccCompleta
end tell

end run

on CompruebaLinks(input, LaDirecc)
set Comienzo to input as text
set Comienzo to characters 1 thru 4 of input as text
set EsEnlace to false
if Comienzo is "www." then set EsEnlace to true
if Comienzo is "http" then set EsEnlace to true
if EsEnlace is true then
set LaDirecc to "http://translate.google.es/translate?js=y&prev=_t&hl=es&ie=UTF-8&layout=1&eotf=1&u=" & input
else
set LaDirecc to "http://translate.google.com/#en|es|" & input
end if
set input to LaDirecc
return LaDirecc

end CompruebaLinks

Si se fija un poco verá que para hacer la comprobación de las 3 reglas tampoco es necesario complicarse la vida mucho. De hecho, para hacerlo el único paso adicional realizado es comprobar los 4 primeros caracteres con los que comienza la cadena o texto a traducir. Como ya hemos dicho, si comienza por “http” o por “www.” (Fíjese que ambas cadenas son de 4 caracteres ya que en “www.” he incluido el punto) es una dirección web. Esto hace que si introducimos, por ejemplo: “archivoslog.es” no lo reconozca como dirección WEB pero realmente es la manera más simple de hacer la distinción ya que tratar de hacerlo por la terminación, además de complicar muchísimo el código del script debido a la gran cantidad de dominios existentes (.com, .es, .org, .ar, .eu…etc) seria relativamente sencillo encontrarnos fallos en textos con errores de sintaxis (Sin espacio tras el primer punto).

La diferencia más grande, además de la detección de enlaces, evidentemente, es que realizamos esta misma mediante una función llamada CompruebaLinks a la que le pasamos dos variables:

  • input: Es la que contiene el texto seleccionado y que previamente convertimos al tipo “text” para poder manejarla a nuestro antojo.
  • LaDirecc: Esta variable la enviamos vacía al proceso aunque es un pequeño truco para que la reconozca pero su principal misión es la de devolvernos el resultado de la función, es decir, la dirección final ya procesada para enviarla al navegador.

Y ya está, la verdad es que no ha sido complicado ¿verdad?. Ahora bien, como siempre, también está disponible el enlace de descarga del servicio ya completo al cual solamente le faltaría ubicarlo en la carpeta Servicios una vez descargado. Como último apunte, como en MAC hay 2 carpetas “servicios”, os detallo la diferencia de ubicar nuestra pequeña creación en una u otra:

Para que todos los usuarios del sistema tengan acceso al servicio (Requiere autenticación):

  • Disco principal/sistema/Librería/Servicios

Si quiere tener el servicio solo para el usuairo actual, la ruta es:

  • Home del usuario/Librería/Servicios

Si tiene dudas de como realizar alguno de los pasos: VER EL ARTÍCULO ANTERIOR (Versión 1)

Servicio de traducción (Versión 2) Google para Snow Leopard: DESCARGAR

.

Share

read more

Convertir videos al formato iPhone con Applescript y Quicktime X

Hoy día, a nada que busquemos en la red encontraremos miles de “milagrosas” aplicaciones para convertir los videos al formato iPhone para todas las plataformas. Lo cierto es que, en MAC, no es necesario recurrir a aplicaciones de terceros para realizar este proceso ya que, gracias a QuickTime X, podremos hacerlo facilmente a golpe de ratón (o de trackpad 😉 ) mediante un par de clics pero si eres como yo, un apasionado de los Scripts y de automatizar los procesos y tareas repetitivas, una vez más podremos recurrir a la versatilidad que nos ofrece Applescript para realizar estas tareas.

El proceso a recrear con nuestro Script, es decir, los pasos tal y como son realizados con el ratón en el entorno gráfico, serían los siguientes:

  • Abrir un archivo con Quicktime
  • Ir al menú superior –> Archivo –> Guardar como
  • En la ventana que se nos abre podremos seleccionar el formato de salida que queramos. En este caso será iPhone*

*Nota!!  Hay dos versiones de iPhone en el menú de “guardar como”. La que necesitamos en esta ocasión es la que trae solamente iPhone ya que la otra está pensada para poder ser transmitida mediante straming y para ello lo que hace es rebajar el nivel de calidad del archivo, entre otras cosas.

Una vez seguidos estos pasos, nos generará un archivo de extensión .m4v que es el formato de video nativo del iPhone.

Ahora que ya tenemos clara la base o guión, sobre el que nos vamos a centrar para realizar nuestro Script, procedemos con el mismo. Como siempre, primero mostraré la versión corta, es decir, la que hace solamente lo que necesitamos y desde esta iremos ampliando poco a poco la funcionalidad del Script, así que vamos allá.

Tras pelearme unos minutos con la opción “save” que nos muestra el diccionario de applescript de la aplicación QuickTime, en cuyos parámetros vemos lo siguiente:

Extraido del diccionario de Applescript de la aplicación QuickTime Player…

save v : Save a document.
save specifier : The document(s) or window(s) to save.
[in file] : The file in which to save the document.
[as saveable file format] : The file format to use.

…he llegado a la conclusión de que es mejor olvidarse de ella. Más que nada lo digo por si hay alguien, empeñado como yo en hacer un “save as”, que mejor no pierda el tiempo y haga uso de esta otra opción (Extraida también del diccionario Quicktime):

export v : Export a movie to another file
export document : the movie to export
in file : the destination file
using settings preset text : the name of the export settings preset to use

Teniendo en cuenta esta nueva opción,es mucho más facil llegar a conseguir que nos funcione el script que mediante el “save as” y esta es la prueba:

1
2
3
4
Tell application "QuickTime Player"
    Open (choose file)
    export document 1 in "convertido.m4v" using settings preset "iPhone"
end tell

Con esas simples lineas, ya tenemos nuestro convertidor de videos completamente operativo. Ahora vamos a perfeccionarlo un poco para que nos quede algo más “profesional” (Además, el video convertido lo deja en raiz del disco duro, y eso no queda muy bien que digamos y eso suponiendo que el usuairo que ejecuta el Script tenga permisos de escritura en dicha ruta)

Lo primero que vemos en el Script es que, tras llamar a la aplicación QuickTime, hacemos un…

open (choose file)

Para los que nunca han programado nada (Uhmmm, y tampoco han leido ninguno de los muchos artículos de mi Blog 😛 ) les diré que esta linea es simplemente:

“OPEN” –> Comando del propio Quicktime para abrir un archivo

“Choose file” –> Esta orden invoca el diálogo de apertura de archivos de OSX.

Por lo tanto al combinarlas de esa manera lo que hacemos es básicamente:

abrir (El archivo que selecciones en esta ventana).

Perdonadme los que sepais de programación por esta explicación tan “cutre” pero creo que, a la gente que nunca ha hecho ni leido algo de este tema, les viene bien saber el porqué de cada linea.

Lo cierto es que, aunque el script según está funciona, tiene partes muy mejorables, como por ejemplo añadir una orden, similar a la de apertura de archivo (choose file) pero con el fin de  guardar, en una ruta y con un nombre, el archivo convertido. Para esto, si escribimos simplemente “choose file” tal y como lo hemos hecho anteirormente, solo nos permitirá seleccionar un archivo existente, así que vamos a variar un poco esa orden para que nos permita introducir un nombre de archivo que no exista, a fin de crearlo nuevo. Además, para que no nos quede una linea demasiado larga y más dificil de comprender, vamos a hacerlo en dos veces, tal que así:

set Destino to (choose file name)
export document 1 in Destino using settings preset "iPhone"

Si nos fijamos, vemos que el comando usado para invocar el diálogo de apertura de archivos es ligeramente diferente, ya que hemos añadido la palabra “name”. Esto hace que, cuando aparezca dicho diálogo, podramos escribir un nombre de archivo nuevo, tal y como mencionaba anteriormente. Dicho nombre de archivo junto con su ruta, será almacenado en la variable “Destino” para usarla en la siguiente linea como la salida de la exportación.

Bien, ahora si unimos lo que tenemos por ahora, veremos que nuestro pequeño script nos preguntará..

¿¿Que archivo queremos convertirt (Y donde está)??

¿¿Que archivo queremos crear (Y donde ubicarlo)??

Parece que lo básico, una vez más, está listo. ¡¡Pues no!! Aún tenemos un problema que deberemos de corregir si queremos crear un Script que pueda utilizar cualquier persona, ente o animal, sin que se le presente ni el más mínimo problema. El handicap que nos podemos encontrar es que, cuando introducimos el nombre del archivo destino, podemos obviar la extensión, es decir, si tratamos de introducirlo sin añadir “.m4v” al final del archivo, no nos encontraremos ningún problema para que se ejecute el Script pero el archivo resultante no será reconocido por el sistema (A pesar de que lo unico que le pasa es que carece de extensión). Para cualquier usuario medio o incluso nosotros mismos, esto no representa ningún problema y mucho menos sabiéndolo pero seamos francos, queda muy feo que pase eso y no cualquier usuario se dará cuenta de que si no puede usar el archivo es debido unicamente a la extensión. Así que ahora ya tenemos un nuevo objetivo para mejorar en nuestro pequeño conversor..

.

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
set ExtensionesReales to {".avi", ".mov", ".mpg", ".mpeg", ".divx", ".qtm", ".rpm", ".wmv", ".m4v"}
set Destino to (choose file name)
set largo to length of Destino
set PosibleExtension to characters (largo - 3) thru largo of Destino as string

repeat with i from 1 to (count of items in ExtensionesReales)
    set UnaExtension to (item i of ExtensionesReales) as string
    if PosibleExtension is in UnaExtension then
        set LargoExtension to length of (item i of ExtensionesReales)
        set Destino to characters 1 thru (largo - LargoExtension) of Destino
    end if
end repeat

set Destino to Destino & ".m4v" as string

Vamos a explicar un poco el significado de estas lineas…

set ExtensionesReales to {".avi", ".mov", ".mpg", ".mpeg", ".divx", ".qtm", ".rpm", ".wmv", ".m4v"}

Lo primero que hacemos es crear una lista con las extensiones de archivos de video que podrían introducirse. En este caso la gemos declarado como una variable normal pero mas adelante lo haremos con la orden “property” antes de cualquier otra linea del script.

set largo to length of Destino
set PosibleExtension to characters (largo - 3) thru largo of Destino as string

Almacenamos en la variable “largo” el número total de caracteres que forman el archivo de destino para, en la siguiente linea, extraer los últimos 3 caracteres, es decir, lo que sería la extensión del archivo en el caso de que esta exista, cosa que aún no sabemos.

1
2
3
4
5
6
7
repeat with i from 1 to (count of items in ExtensionesReales)
    set UnaExtension to (item i of ExtensionesReales) as string
    if PosibleExtension is in UnaExtension then
        set LargoExtension to length of (item i of ExtensionesReales)
        set Destino to characters 1 thru (largo - LargoExtension) of Destino
    end if
end repeat

Este es el corazón de la comprobación. Hacemos un pequeño bucle para ir comprobando si esos 3 caracteres que extraemos del final del archivo destino, coinciden con alguna de las extensiones de archivo de video, cuya lista hemos almacenado en la variable “ExtensionesReales”. En el caso de que alguna coincida, el siguiente paso es comprobar cuantos caracteres mide dicha extensión (Esto es debido a que no todas las extensiones miden lo mismo porque podremos encontrarnos archivos .mpeg y .mpeg, por lo que también tendremos en cuenta esta posibilidad).

Una vez establecida la medida de la extensión el paso a seguir es extraer de la variable “Destino” (La que almacenaba la ruta completa y nombre del archivo que se generará) todos los caracteres comprendidos desde el primero hasta el final menos la medida de la extensión, o lo que es lo mismo, desechamos la extensión para quedarnos con todo lo demás.

set Destino to Destino & ".m4v" as string

Y para terminar, si el usuario ha añadido extensión al nombre de archivo destino, con los pasos anteriores se la hemos quitado. Si, por el contrario, no ha añadido extensión alguna, los pasos anteriores determinarán que esto es así, de forma que el resultado del proceso en este punto siempre será el mismo, es decir, tendremos en la variable “Destino” la ruta y nombre de archivo sin extensión alguna así que solamente nos queda añadirle la que queremos por lo que concatenamos “.m4v” al valor de la variable “Destino”.

Ahora, por fin, podemos decir que nuestro pequeño conversor ya es semi-profesional y lo cierto es que es bastante operativo pero… ¿¿que seria de MAC si no tuviera esas maravillosas aplicaciones de arrastrar y soltar?? Pues eso, que vamos a convertir nuestra pequeña aplicación en Droplet, de forma que si el usuairo quiere usarlo tal y como haria con una aplicación común, es decir, pinchando con el ratón dos veces sobre su icono, podrá hacerlo, pero si ademas quiere utilizarlo tambien como droplet, arrastrando los archivos que quiera convertir hacia el icono, también será posible.

Además, para poder utilizar el mismo código que hemos escrito para eliminar la extensión del archivo, sin falta de tenerlo por duplicado en el script, crearemos con esas acciones una función a la que llamaremos siempre que necesitemos hacer uso de ella, de forma que con solo añadir la llamada a la misma nos ejecute todas sus lineas.

Vamos entonces manos a la obra de nuevo…

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
on open LosElementos
    try
        tell application "QuickTime Player" to activate
        set CuentaElementos to (count of items in LosElementos)
        repeat with i from 1 to CuentaElementos

            set ElementoUnico to (item i of LosElementos)
            tell application "QuickTime Player" to open ElementoUnico
            set ElementoUnico to ElementoUnico as string
            set ArchivoDestino to RecortaExtensiones(ElementoUnico)
            tell application "QuickTime Player" to export document 1 in ArchivoDestino using settings preset "iPhone"
        end repeat

    -- La siguiente linea es la gestión de errores, que tambien llamará a una función común a las 2  partes del Script
    on error errmsg number errnum
        GestionErrores(errmsg, errnum)

    end try

end open

-- Aquí comienza la función para eliminar la posible extensión y añadir la nueva.
on RecortaExtensiones(ElementoUnico)

    set largo to length of ElementoUnico
    set PosibleExtension to characters (largo - 3) thru largo of ElementoUnico as string

    repeat with i from 1 to (count of items in ExtensionesReales)
        set UnaExtension to (item i of ExtensionesReales) as string
        if PosibleExtension is in UnaExtension then
            set LargoExtension to length of (item i of ExtensionesReales)
            set ElementoUnico to characters 1 thru (largo - LargoExtension) of ElementoUnico
        end if
    end repeat

    set ArchivoDestino to ElementoUnico & ".m4v" as string
    return ArchivoDestino

end RecortaExtensiones

-- Procedemos con la función para evitar el aviso de "Cancelado por el usuario", que es el error -128 y que muestre el numero y mensaje de error en los otros casos

on GestionErrores(errmsg, errnum)
    if errnum is not -128 then
        tell me
            activate
            display dialog "OOOuuch!!!: Acabamos de encontrarnos un feo error" & return & return & errmsg & " (" & errnum & ")" buttons {"OK"} default button 1 with icon stop with title "Vaya por dios!!!!"
        end tell
    end if
end GestionErrores

Realmente, además de los cambios visibles y comentados, en esta nueva parte del script lo que hemos hecho para hacer que reaccione a los archivos que podramos arrastrar es añadir al comienzo las lineas:

on open LosElementos
    try

La primera, la que pone “on open” es la que convierte nuestra aplicación que un droplet y lo que sigue, es decir, la palabra “LosElementos” es una variable que almacenará la ruta y nombre de todo archivo que sea arrastrado hasta nuestra app. La siguiente linea “try”, hace que si falla, por el motivo que sea, nos muestre el mensaje de error personalizado que hemos preparado.

La parte que tiene algo más de miga es la que está bajo “Activate” y es la encargada de, si lo que se arrastra es más de un archivo, ir aplicando las correspondientes órdenes a cada uno de ellos por separado de forma que comience con uno, lo procese y vuelva a comenzar al encontrarse el “end repeat”, así hasta que llegue a “CuentaElementos” que es básicamente la variable en la que hemos almacenado el número total de elementos arrastrados (length of LosElementos).

En este caso, para hacer un poco diferente el script y que no sea exactamente igual una parte que otra, más que nada, a fin de aprender más con él, lo que hemos hecho es que, si los archivos a convertir son arrastrados al icono de la aplicación, los procese sin preguntar un nombre de destino. Evidentemente un nombre es obligatorio que tengan ya que no existe archivo alguno que no tenga nombre, así que mantendrá su nombre original (su ruta tambien) pero con una nueva extensión, es decir, cuando arrastremos uno o más archivos a nuestro convertidor, el archivo o archivos resultantes aparecerán en la misma ubicación que el original y con el mismo nombre pero su extensión será “.m4v”.

Para finalizar la parte droplet, solamente tendremos que cerrar el “intento”, es decir, el “try” que añadiamos al comienzo y el open:

end try
end open

Y ya casi tenemos todo un señor conversor terminado, solo nos quedaría amoldar la parte que teniamos para que sea ejecutada en caso de iniciar nuestro programa de la forma habitual o, lo que es lo mismo, para que reaccione cuando se haga doble clic sobre el icono, ya que esta parte deja de funcionar al introducir las lineas que lo convierten en droplet, así que vamos allá de nuevo añadiendo “on run” al comienzo de la primera parte y “end run” al final del misma.

Y si, ahora si está terminado nuestro conversor personal de archivos de video al formato iPhone. Este es el interior del mismo para quienes no quieran ir “juntando” los fragmentos que hemos ido explicando hasta ahora.

Por supuesto, al final del artículo, hay un enlace para descargar el archivo entero ya preparado.

Este es nuestro Script:

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
property ExtensionesReales : {".avi", ".mov", ".mpg", ".mpeg", ".divx", ".qtm", ".rpm", ".wmv", ".m4v"}

on open LosElementos
    try
        tell application "QuickTime Player" to activate
        set CuentaElementos to (count of items in LosElementos)
        repeat with i from 1 to CuentaElementos

            set ElementoUnico to (item i of LosElementos) --as Unicode text
            tell application "QuickTime Player" to open ElementoUnico
            set ElementoUnico to ElementoUnico as string
            set ArchivoDestino to RecortaExtensiones(ElementoUnico)
            tell application "QuickTime Player" to export document 1 in ArchivoDestino using settings preset "iPhone"
        end repeat

    on error errmsg number errnum
        GestionErrores(errmsg, errnum)

    end try

end open

on run
    try
        set Origen to (choose file)
        set ElementoUnico to (choose file name) as string
        tell application "QuickTime Player" to open Origen
        set Destinaco to RecortaExtensiones(ElementoUnico)
        tell application "QuickTime Player" to export document 1 in Destinaco using settings preset "iPhone"

    on error errmsg number errnum
        GestionErrores(errmsg, errnum)

    end try
end run

on RecortaExtensiones(ElementoUnico)

    set largo to length of ElementoUnico
    set PosibleExtension to characters (largo - 3) thru largo of ElementoUnico as string

    repeat with i from 1 to (count of items in ExtensionesReales)
        set UnaExtension to (item i of ExtensionesReales) as string
        if PosibleExtension is in UnaExtension then
            set LargoExtension to length of (item i of ExtensionesReales)
            set ElementoUnico to characters 1 thru (largo - LargoExtension) of ElementoUnico
        end if
    end repeat

    set ArchivoDestino to ElementoUnico & ".m4v" as string
    return ArchivoDestino

end RecortaExtensiones

on GestionErrores(errmsg, errnum)
    if errnum is not -128 then
        tell me
            activate
            display dialog "OOOuuch!!!: Hemos tenido el siguiente problema:" & return & return & errmsg & " (" & errnum & ")" buttons {"OK"} default button 1 with icon stop with title "Oh, Vaya!!"
        end tell
    end if
end GestionErrores

Descargar el script sin compilar: Conversor_iPhone
Descargar la aplicacion (Versión Final): Conversor_iPhone

.

Share

read more
Plugin creado por AcIDc00L: bundles
Plugin Modo Mantenimiento patrocinado por: seo valencia